Ngộ Nhận là vở kịch nổi tiếng của nhà văn Pháp đoạt giải Nobel Albert Camus, được dịch sang tiếng Việt bởi học giả – thi sĩ Bùi Giáng.
Tác phẩm kể về bi kịch của một người con trai sau nhiều năm xa nhà trở về thăm mẹ và em gái nhưng không tiết lộ thân phận của mình. Một chuỗi hiểu lầm định mệnh xảy ra, dẫn đến kết cục đau đớn và ám ảnh. Qua câu chuyện tưởng chừng đơn giản ấy, Camus đặt ra những câu hỏi sâu sắc về sự phi lý của đời sống, thân phận con người và khát vọng được thấu hiểu.
Với văn phong triết lý đặc trưng của Camus và bản dịch giàu chất văn của Bùi Giáng, Ngộ Nhận là tác phẩm đáng đọc cho những ai yêu thích văn học Pháp, triết học hiện sinh và kịch văn học kinh điển.
Thông tin sách
Tên sách: Ngộ Nhận
Tác giả: Albert Camus
Dịch giả: Bùi Giáng
Nhà xuất bản: Văn Nghệ
Thể loại: Văn học Pháp – Triết học – Kịch
Tình trạng sách
Sách còn đẹp, sạch, gáy chắc chắn
Không thiếu trang, nội dung rõ ràng
Phù hợp cho người sưu tầm sách văn học, nghiên cứu triết học Camus hoặc yêu thích bản dịch Bùi Giáng

Ngộ Nhận – Albert Camus | Bùi Giáng dịch | Sách văn học – triết học kinh điển











Đánh giá
Chưa có đánh giá nào.